Skrivet av: brittakarolina | 14 november 2023

Lapptäcken med mycket färg

Kaffe Fassett född 1937 i San Francisco, Kalifornien men bosatt i England, ställer ut sina och ett antal hängivna vänners lapptäcksarbeten i Millesgårdens konsthall på Lidingö. nu och fram till 28 januari 2024

Kaffe Fassett från filmen som visas och där han beskriver tankarna kring sin verksamhet. Om man googlar Kaffe Fassett får man mycket att läsa om honom och alla böcker han skrivit (minst 40), ett sammandrag kan bli långt.

Finns ännu några som minns Kaffe Fassett som 1990 på Nordiska Muséet visade att man kan sticka fritt — utan mönster och med garn i färger som man själv väljer ? Han öppnade alla dörrar för de som ville skapa efter eget huvud — eller — hans, för han kunde också förse oss med sina mönster om vi hade lite svårt att komma igång med det egna. Det blev mycket blommor och färg som inte begränsades till fasta mönster och de bredde ut sig över hela stickningen om det stickade skulle bäras som ett plagg.

Den här bilden lånar jag på nätet och här är det ännu fokus på stickning som lockar.

När Kaffe Fassetts utställning för 33 år sedan var över och köerna hade slutat att ringla sig till Nordiska Mueéet, dämpades den stora stickboomen något, men 2006 var han här igen och då på prins Eugens Valdemars udde med ett hav av färger som drog fulla hus än en gång. Den utställningen gick mig förbi och åren har gått, flera garnaffärer har upphört att existera, stickning är inte obligatoriskt att lära sig i skolan längre och man beundrar nu gärna de som kan sticka och följa ett mönster.

Nu har Kaffe Fasset gjort ännu en resa till Sverige , den här gången till Millesgården och när Selina ville se konst, föreslog jag Fassetts färgspäckade utställning. Vid besöket 1990 presenterades han stort i de flesta tidningar och reportagen med bilder syntes överallt, men den här gången hade jag inte läst något om honom. Jag försökte beskriva hans stickningar för Selina så lockande jag kunde. Hon såg fram emot att få inspiration till en värmande tröja åt Missy. Vad jag inte visste var att Kaffe gått vidare till kviltning (lapptäcksteknik) och han visar nu upp ett antal av sina och begåvade vänners verk.

Utställningen heter The Power of Pattern och jag hittar ingen tilldragande översättning, Mönstrets styrka, Mönstrets kraft eller …..?

Storleken på verken gör en lätt överväldigad och Millesgården har givit Fassett fria händer att möblera utställningen. Heltäckande golv av mattrutor och varje verk maximalt belyst, men var får ögonen vila?

Detalj av föregående

Zebra

Noshörning

Genom en bakdörr kan man slinka ut i skulpturparken och vila ögonen på Millesgårdens bronser i vinterdvala och utsikten över Värtan.

Hej då Selina, inga idéer till stickning den här gången men kanske en vävd eller broderad liten dörrmatta?


Svar

  1. Ett jättetrevligt inlägg om Fassett. Han är verkligen inte rädd för färger. En del skapelser är fantastiska medan det ibland kan bli lite för mycket. Han verkar vara otroligt kreativ.

    • Så har jag också uppfattat honom , mycket kreativ. Eftersom jag inte broderar själv har det blivit knepigt att översätta benämningar på stygn och sömsätt , dels har vi väl olika traditioner att sy och vad vi associerar stygnen till i alla språk. Korsstygn, needlepoint, halvt korstygn, petit point , gras point, Ehrmanbroderi (som skotten i din blogg) m.fl. För många år sedan skapade en textilare ett lexikon med textila benämningar på flera språk, men jag har tappat hennes namn och när.

      • Det var intressant med ett textillexikon. Det tror jag det finns ett stort behov av. Just för att stygnen inte går att översätta direkt utan för att varje språk/dialekt kan ha sina egna benämningar på olika stygn.

  2. Blev det någon Kaffe-paus efteråt? ☕ ☕

    • Nej, Kaffe dricker inte kaffe, har inte tid, men det har jag så det blir båda kopparna för mig.

  3. Jag har hittat ett textillexicon men författare verkar vara en man och den är på engelska så det kanske inte är den du söker. Hur som helst ska jag skicka den som PDF-fil till dig.

    • Vilken trevlig överraskning Arne! Det här är ett rejält lexikon och mer utförligt än det jag försöker minnas och det hade enbart syftet att benämna samma företeelse på olika språk, då heter det kanske något annat än lexikon. Det är snällt av dig att hjälpa en tämligen svårbildbar i datadjungeln, tack..


Lämna en kommentar

Kategorier